Английский язык для студентов

Английский язык для всех

Во многих вузах английский язык учится только на первом и втором курсе. Часто у многих студентов проблемы с английским языком? Какая тому причина? Вот некоторые основные причины.

1. Плохой уровень языкового обучения в школе
2.Несерьезное отношение к учебе
3.Нежелание самому дополнительно развиваться и образовываться

На данном сайте есть много полезных тестов для всех возрастов и уровней.

Тесты по английскому для студентов все уровни

Чем отличаются тесты для студентов от тестов для школьников? Тесты для школьников, как правило, ориентированы на более низкий уровень. Очень сильная мотивация для школьников выучить английский язык — это подготовка к ЕГЭ. Просто есть вузы и специальности, где необходимо сдать английский язык и иметь высокий балл по единому государственному экзамену. В связи с этим, студенты занимаются очень интенсивно. Они не только закрепляют свои знания, но в разы их улучшают. Когда готовишься к ЕГЭ, то решаешь много тестов не только по грамматике, но и на словарный запас, на аудирование, на чтение. Однако далеко не все сдают единый государственный экзамен по английскому языку. В связи с этим, уровень английского языка часто оставляет желать лучшего.

Когда поступаешь в институт, то уровень языковой подготовки очень разный. Есть студенты, знающие английский язык на самом высоком уровне. А есть также те у кого нулевой уровень. Если уровень английского языка низкий, то тогда необходимо проходить всё с самого нуля. В этом случае будут очень полезны тесты начального уровня.

Но есть также сильные студенты, у которых английский уже на хорошем среднем уровне. Тогда целесообразно решать более сложные тесты.

Как лучше проходить данные тесты? Вот возможный вариант. Проходим тесты. смотрим на количество ошибок. Если есть неуверенность или есть ошибки, то крайне желательно закрепить эту тему лучше. Хорошо прочесть теорию по этой теме и затем проделать дополнительные тесты.

Источник:
Английский язык для всех
Во многих вузах английский язык учится только на первом и втором курсе. Часто у многих студентов проблемы с английским языком? Какая тому причина? Вот некоторые основные причины. 1. Плохой
http://bebris.ru/2012/06/02/%D0%A2%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8B-%D0%BF%D0%BE-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D1%83-%D0%B4%D0%BB%D1%8F-%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2/

Английский язык для студентов

Учебник состоит из 12 уроков-тем, объединенных единой темати­кой и содержащих: основной текст, назначением которого является обу­чение чтению технической литературы по специальностям машино- и

приборостроительных вузов; дополнительные тексты и диалоги для ознакомительного чтения, активизации грамматических структур и обще­ственной лексики, развития навыков профессионального обучения по

изучаемой тематике; письменные и устные грамматические и лексические упражнения коммуникативной направленности.

В 4-е издание (3-е — в 2002 г.) включены лексические упражнения для углубления навыков работы с текстом, а также дополнительные ма­териалы для факультета «Инженерный бизнес и менеджмент» и специальности «Юриспруденция».

Учебник успешно используется при подготовке дипломированных специалистов в МГТУ им. Н.Э. Баумана и других высших учебных заве­дениях.

Для студентов технических университетов и вузов машино- и при­боростроительного профиля. Полезен для специалистов, желающих научиться различным формам общения на английском языке.

Орловская И.В., Самсонова Л.С, Скубриева А.И. Учебник английского языка для студентов техниче­ских университетов и вузов. — 6-е изд., стереотип. (Иностранный язык в техническом университете). — М.:

Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана, 2006. — 448 с

Источник:
Английский язык для студентов
Учебник состоит из 12 уроков-тем, объединенных единой темати­кой и содержащих: основной текст, назначением которого является обу­чение чтению технической литературы по специальностям машино- и
http://bookwork.ru/book/orlovskaya_english

Английский язык для студентов бакалаврИата

Под редакцией профессора Н.А.Голиковой

Утверждено советом университета

в качестве учебного пособия

кандидат педагогических наук, доцент Л.В.Семенова

кандидат филологических наук, доцент Т. А. Строгая

Колышкина Л.Л., Вихарева Г.А., Воскресенская Н.Е., Ершова Н.Э., Захарова С.А., Зачиняева О.В., Маковецкая И.А., Силина Е.К.

Английский язык для студентов бакалавриата: учебное пособие / Под ред. проф. Н.А.Голиковой. – СПб: СПбГМТУ, 2012. – 104 с.

Учебное пособие предназначено для обучения речевой деятельности на английском языке студентов всех направлений подготовки по программам бакалавриата.

Пособие состоит из шести разделов, охватывающих следующие темы: «Семья», «Высшее образование», «Россия», «Мировая культура», «Спорт и фитнес», «Моя будущая профессия». Каждый раздел содержит тексты для изучающего и ознакомительного чтения, лексико-грамматические и коммуникативно-речевые упражнения, тематический словарь и тестовые задания.

В пособии имеются приложения, включающие образцы деловой корреспонденции, примеры разговорных клише, таблицы грамматических и словообразовательных моделей.

Источник:
Английский язык для студентов бакалаврИата
Под редакцией профессора Н.А.Голиковой Утверждено советом университета в качестве учебного пособия кандидат педагогических наук, доцент Л.В.Семенова кандидат филологических наук,
http://studfiles.net/preview/6152720/

Курсы английского языка для студентов

Обходиться без знания английского становится все труднее в любой сфере жизни: учебе, бизнесе, отдыхе. Уровень владения языком – непременный пункт анкеты для приема на работу не только во многие иностранные, но и российские компании. Сертификат об окончании курсов английского станет хорошим дополнением к диплому выпускника ВУЗа.

В непрофильных ВУЗах иностранный язык входит в обязательную образовательную программу. Несмотря на это, лишь немногие из студентов могут положительно оценить свой уровень знаний английского языка. Подчас заучивание лексики и грамматических правил не приносят желаемого результата. Происходит это потому, что обучение проводится по неэффективным устаревшим методикам.

Курсы английского для студентов помогают ликвидировать возникшие пробелы в изучении языка, увеличить запас специальной лексики для той или иной специализации и развить практические навыки общения. Предусмотрено несколько уровней обучения, в зависимости от степени подготовки: от начинающего до продвинутого.

ALIBRA SCHOOL – сеть школ иностранных языков, один из крупнейших представителей российского рынка обучения иностранным языкам. Существует с 2000 года. Отделения школы работают в четырех крупных городах России: Москве, Санкт-Петербурге, Екатеринбурге и Казани. По данным организации, каждый год .

Источник:
Курсы английского языка для студентов
Курсы английского языка для студентов в Москве. Перечень школ английского со специальными курсами для студентов, цены.
http://www.schoolrate.ru/for-students.html

Программа курса Английский язык предназначается для студентов

Программа курса «Английский язык» предназначается для студентов

МИНИСТЕРСТВО Общего и профессионального ОБРАЗОВАНИЯ

РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Кафедра английского языка

№ 060800 — Экономика и управление на предприятиях

№ 060100 — Теоретическая экономика

№ 060600 — Мировая экономика

Программа курса “Английский язык” предназначается для студентов I — IV курсов экономического факультета РГГУ, обучающихся по специальностям № 060800 -Экономика и управление на предприятиях; № 060100 – Теоретическая экономика; № 060400 — Финансы и кредит; № 060600 — Мировая экономика.

Программа составлена в соответствии с государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования, в котором иностранный язык представлен как общегуманитарная дисциплина.

При составлении Программы учтены рекомендации Учебно — методического объединения по лингвистическому образованию при Министерстве общего и профессионального образования РФ, изложенные в Типовой программе по иностранным языкам для вузов неязыковых специальностей (М., 1995).

В основе концепции курса иностранного языка — требование подготовки современного специалиста средствами иностранного языка. Понятие “современный специалист” подразумевает как эрудицию по широкому кругу вопросов, так и глубокое знание специальности. В этом контексте иностранный язык должен стать предметом, способствующим овладению профессиональными знаниями.

Основой Программы являются следующие положения:

1. Владение иностранным языком — обязательный компонент профессиональной подготовки современного специалиста любого профиля РГГУ.

2. Вузовский курс иностранного языка — звено в цепи системы “школа — вуз — послевузовское образование” (повышение квалификации, аспирантура, самообразование).

3. Вузовский курс иностранного языка имеет коммуникативно — направленный и профессионально — ориентированный характер.

Задача курса — приобретение студентами языковой и коммуникативной компетенции, уровень которой даст возможность использовать иностранный язык в производственной и научной деятельности.

4. Наряду с профессиональной подготовкой курс иностранного языка ставит образовательные и воспитательные цели. Достижение образовательных целей осуществляется посредством гуманизации и гуманитаризации высшего образования и означает расширение кругозора студентов, повышение уровня их общей культуры, а также культуры мышления, общения и речи.

Реализация воспитательного потенциала иностранного языка проявляется в готовности специалистов содействовать налаживанию межкультурных и научных связей, представлять свою страну на международных конференциях и симпозиумах, относиться с уважением к духовным ценностям других стран и народов.

Система вузовской подготовки по иностранному языку на экономическом факультете подразделяется на три этапа обучения:

1. базовый (I — II семестры);

2. базовый профессионально – ориентированный (III – VI семестры);

3. специализированный профессионально — ориентированный (VII-VIII семестры).

Это предполагает автономный характер обучения на каждом этапе и взаимосвязь всех этапов обучения, при которой достижение целей каждого этапа обеспечивает возможность продолжения обучения на следующем этапе.

Цели обучения иностранному языку в РГГУ сформулированы как конечные требования к каждому из трех уровней подготовки.

Подобное структурирование курса иностранного языка связано со спецификой преподавания иностранного языка, когда без овладения базовым лексико — грамматическим материалом нельзя перейти к чтению текстов по специальности. Взаимосвязь между иностранным языком и профилирующими дисциплинами обеспечивает преемственность и успешное усвоение профессиональной иноязычной лексики, выработку навыков чтения, реферирования, аннотирования текстов по специальности, способствуют формированию навыков иноязычной речи на темы специальности.

Такой подход к преподаванию иностранного языка учитывает междисциплинарный характер предмета и определяет место иностранного языка как средства передачи специальных знаний и реализации общеобразовательной профессиональной программы.

Содержание обучения рассматривается как модель естественного общения, участники которого обладают определенными иноязычными навыками и умениями и способностью соотносить языковые средства с нормами речевого поведения, которых придерживаются носители языка.

При обучении устным и письменным формам общения эталоном является современный литературный язык, которым пользуются образованные носители языка в официальных и неофициальных ситуациях общения. При обучении чтению студенты овладевают языком разных жанров научной и справочной литературы (монографии, статьи, бюллетени и т.д.).

Способность работать с литературой является базовым умением при осуществлении любой профессиональной деятельности. Самостоятельная работа по повышению квалификации или совершенствованию уровня владения иностранным языком также связана с чтением.

При обучению письму главная задача — овладеть языком письменных научных текстов, характерных для производственной и научной деятельности, а также деловой переписки.

Организация обучения иностранному языку предполагает учет потребностей, интересов и личностных особенностей обучаемого, когда студент выступает как полноправный участник процесса обучения, построенного на принципах сознательного партнерства и взаимодействия с преподавателем, что непосредственно связано с развитием самостоятельности студента, его творческой активности и личной ответственности за результат обучения.

Обучение иностранному языку предполагает следующие формы работы:

а) аудиторные групповые практические занятия под руководством преподавателя;

б) самостоятельную работу студентов во внеаудиторное время с (без) преподавателем(я), в том числе с использованием технических средств общения и Рабочей тетради студента;

в) индивидуальную самостоятельную работу студента под руководством преподавателя;

г) индивидуальные консультации.

Перечисленные формы занятий дополняются внеаудиторной работой, характер которой определяется интересами студентов (вечера на английском языке, встречи с зарубежными специалистами, олимпиады и т.д.).

Обязательный курс включает функционирование модульных курсов, целью которых является совершенствование и углубление подготовки по иностранному языку, приобретение студентами новых языковых умений и фоновых культурологических и специальных знаний. В процессе преподавания иностранного языка в РГГУ используются элементы интенсивных методов и технические средства обучения.

Система контроля включает в себя следующие элементы:

а) промежуточные аттестации, имеющие целью оценить ход и качество самостоятельной работы студента по усвоению учебного материала (в I, III, V, VII семестрах – зачет; во II семестре – дифференцированный зачет; оценка за каждую аттестацию учитывается при выставлении общей оценки по предмету);

б) контрольные работы и тесты (1 контрольная работа и 2 теста в семестр — за исключением VIII семестра, когда выполняются 2 контрольные работы и 2 теста);

в) в IV, VI, VIII семестрах — экзамен).

I уровень (базовый)

Требования к I уровню владения языком — приобретение языковой и коммуникативной компетенции, достаточной для:

а) дальнейшей учебной деятельности;

б) осуществления деловых контактов на элементарном уровне.

Развитие умений иноязычного общения в различных ситуациях общения.

1. Для поиска новой информации из текстов учебной, страноведческой, научно — популярной и справочной литературы, периодических изданий необходимо обладать умениями:

а) ознакомительного чтения, предусматривающего скорость 150 слов/мин., без словаря (количество неизвестных слов, относящихся к потенциальному словарю, не более 2-3% по отношению к общему количеству слов в тексте);

б) изучающего чтения (количество неизвестных слов не более 5-6 % по отношению к

общему количеству слов в тексте -допускается использование словаря).

2. Для устного обмена информацией в процессе устных контактов в ситуациях повседневного общения, обсуждения проблем страноведческого и общенаучного характера необходимо обладать умениями говорения и аудирования, что предусматривает:

а) участие в диалоге, касающемся содержания текста;

б) владение речевым этикетом повседневного общения (знакомство, представле-

ние; установление и поддержание контакта; запрос и сообщение информации; по-

буждение к действию; выражение просьбы, согласия / несогласия с мнением со-

беседника; завершение беседы);

в) сообщение информации (подготовленное монологическое высказывание) в рамках страноведческой и общенаучной тематики в объеме не менее 10-12 фраз в течение трех минут (нормальный темп речи); понимание монологического высказывания в рамках указанных сфер и ситуаций общения длительностью до 2-х минут звучания (10 — 12 фраз в среднем темпе речи).

3. Для письменного обмена информацией в виде записей, выписок, конспектов, письма, отражающего определенное коммуникативное намерение, необходимо обладать следующими умениями:

а) фиксировать информацию, получаемую при чтении текста;

б) письменно реализовать коммуникативные намерения (запрос сведений/данных; информирование; заказ; предложение; побуждение к действию; выражение просьбы, согласия / несогласия, отказа, извинения, благодарности).

Тематика дидактических материалов для обучения различным видам речевой деятельности — повседневно-бытовая, страноведческая и научно-популярная.

I уровень рассчитан на 198 часов аудиторной работы с интенсивностью 6/8 часов в неделю в течение I – II семестров.

По завершении курса студенты должны достигнуть определенного Программой уровня практического владения профессионально-ориентированным языком.

Чтение. Устная речь.

— чтение текста вслух/про себя с выделением главной и второстепенной информации по вопросам

— восприятие значений слов по контексту

— воспроизведение образцов речи

— передача содержания с опорой на лексические и синтаксические cредства логико — композиционной структуры текста в устной форме

— построение собственного варианта диалога/монолога в заданной коммуникативной ситуации

— построение собственного высказывания с элементами рассуждения, критики, оценки, собственного мнения, аргументации в устной форме

— анализ морфологической структуры слова

— расшифровка незнакомой информации средствами лингвистического анализа

— выделение временных, причинно — следственных отношений и способов их выражения

— выявление языковых средств, отражающих структуру текста

— развертывание монологического высказывания

— построение собственного текста

Аудирование. Устная речь.

— восприятие эмфатического ударения

— запоминание содержания текста

— репродуцирование микродиалога по образцу

— выделение ключевой идеи

— передача содержания текста с опорой на ключевые слова и логико – композиционную структуру

— лексико — грамматический анализ текста с целью его понимания

— построение собственного высказывания на основе прослушанной информации.

— фиксация ключевых слов/композиционной структуры текста

— нахождение нужной информации

— развертывание ключевого слова/идеи в собственное высказывание

— запись ключевых слов

— передача содержания с опорой на лексические и синтаксические средства лексико — композиционной структуры текста в письменной форме

— построение собственного высказывания с элементами рассуждения, критики, оценки, собственного мнения, аргументации в письменной форме

— написание сообщения на тему

— изложение с использованием ключевых слов

— сочинение по плану

— сообщение с использованием исходной информации

— написание письма/сообщения с использованием фраз – клише

— составление письма по схеме.

Необходимые навыки. Типы упражнений.

а) краткого/долгого гласного;

б) редуцированных звуков;

в) шипящих и межзубных звуков;

г) акцентной структуры сложных слов;

д) кратких глагольных форм;

е) слов со связующим “г”;

ж) синтагм и пауз;

з) типа высказываний в зависимости от интонации

Источник:
Программа курса Английский язык предназначается для студентов
Программа курса “Английский язык” предназначается для студентов I — IV курсов экономического факультета РГГУ, обучающихся по специальностям № 060800 -Экономика и управление на предприятиях; № 060100 – Теоретическая экономика; № 060400
http://refdb.ru/look/1988448.html

CATEGORIES